2022年11月,皇冠正规娱乐平台温仁百教授的最新译作《语言理论—语言的描述功能》由商务印书馆正式出版发行。
本书作者卡尔·比勒 (Karl Bühler,1879-1963)为德国著名心理学家和语言学家,是德国思维心理学维尔茨堡学派的领袖,格式塔心理学的重要代表,被认为是20世纪与索绪尔、雅柯布森和乔姆斯基齐名的理论语言学家。《语言理论—语言的描述功能》(1934)是卡尔·比勒最重要的代表作,被雅柯布森誉为20世纪语言学经典著作。该著作将语言学、心理学和行为科学等紧密结合,对笛卡尔、保罗、索绪尔、胡塞尔等的语言理论进行批判扬弃,运用比较心理学方法,系统阐述人类语言的指示场和指示词以及象征场和象征词等现象的本质和特点,强调语言既是产品,更是行为,提出以“语言工具模式”(Organon-Modell)为核心的语言学科学体系,深刻阐述人类语言研究的原理和方法,其思想的丰富性、深刻性、体系性达到很高水平,产生了深远的影响。
温仁百教授指出:迄今,现代语言学取得了长足的发展,已经具备“按照一定的原则而建立的完整的”知识系统(康德,《自然科学的形而上学基础》),其中包括许多我们耳熟能详,甚至习以为常的“公理”。“神话的一个目的,便是为了使人不要提出‘为什么’”(汉斯·波塞尔,《科学,什么是科学》),然而,科学的生命恰在于质疑而不迷信。质疑科学公理是对科学公理崇高的致敬。质疑的方法之一,是重读经典,以重构科学公理的起源和发展,促进科学的发展。为此,译介十分必要,无论面临怎样的挑战,译者责无旁贷。
译者温仁百教授为我校德语语言学方向博士生导师,全国优秀教师,教育部学位中心学科评估(审核)专家、国家社科基金项目评审专家、国家社科基金项目成果鉴定专家、教育部人文社科项目评审专家、教育部义务教育课标研制专家组成员、德国图宾根大学、明斯特大学和费希塔大学语言学博士生导师,研究方向为普通语言学、篇章语言学、语用学和话语分析等,近几年关注德国语言学经典著作的译介,此前已经在商务印书馆出版了《卡尔·比勒语言哲学文集》(译者选编和译注,2017)、《普通语言学》(2020)等经典译著。